天津开展方言语音建档工程纪实
2014年5月,天津方言语音建档工程在天津市档案馆正式启动,预计通过两年时间,以“开发、整理、研究与宣传天津方言,记录和传承天津话的地道腔音”为目标,构建一套内容完备的天津方言语音档案资源库,并将其完整系统地保存。该工程的开展有利于抢救和保护天津方言,是建设“天津城市记忆”档案资料库的一项重要内容,是进一步挖掘天津历史文化资源,打造天津“文化航母”的内在要求。
2014年10月,天津市档案局馆发布了包括天津方言典型词语700条,俗谚和歇后语400条等内容的《天津方言语音建档首批文本》。2014年年底,从65位入围选手中甄选出来的首批13位发音人,在经过面试初选、前期讲解、培训练习和语音试录后,根据录制文本的内容以及每位选手自身的特点,与天津资深民俗专家何志华、著名相声艺术家佟守本两位老先生共同完成了天津地方传统民俗韵文和传统民谣儿歌的录制。
广借力,深挖掘,积极探索建档模式
方言语音建档活动参与群众较多,活动延续时间长,与协办单位沟通密切,媒体关注、报道频繁,天津市档案局馆在协调好各方关系的同时,对语音建档工程的整体节奏进行通盘把握。
一是画好“流程图”,统一规划,领导有力。在2014年5月15日举行的天津方言语音建档启动会上,正式成立了以天津市档案局馆长方昀为组长的天津方言语音建档工程领导小组,聘请6名专家、学者组成专家组,并成立了方言语音建档工作办公室,明确了征选方言发音人的步骤、程序和要求,为方言语音建档工程开了一个好头。活动开展不到半年,该局馆已累计组织召开规划会议,现场培训、讲座,选拔及才艺类展示海选活动40余场。海选结束后,又随即召开针对文本撰写工作的说明会和面向发音人团队的交流培训会,为下一阶段确定文本及音像采集工作奠定了基础。
二是排好“阵形图”,周密安排,责任到人。从2014年7月2日海选活动开始,市档案局馆相关人员克服困难,加班加点,各司其职,分工协作。从一开始多达数百个的电话通知,到参赛题目的推敲、打印、分发,从每份报名表、评分表的填写、统计到对每段现场视频的剪辑、梳理,每个环节都不敢马虎,顺利完成了42场海选活动的组织和录制工作,以及之后召开的各类方言建档会议。
三是组好“智囊团”,专家指导,深入挖掘。专家组的成员都对方言有着多年研究,在选拔活动时,他们所出的题目涵盖了天津地理文化、方言俚语、儿歌民谣、歇后语等多个部分,基本做到每周、每场题目都有变化,确保了考试的保密性和权威性。初选结束后,工作组和专家组便紧锣密鼓地开始撰写天津方言语音建档文本。专家们还对方言发音人入围者传授了录制视频时的技巧和注意事项,一字一句地仔细聆听入围者发音,并不时地给出建议,将发音人的音量、语调、语气都调整到最佳状态,帮助他们备战接下来的录制。
四是搭好“宣传网”,多方协作,联动创新。天津方言发音人海选活动由天津电视台全程现场拍摄,并制作成8集专题节目播出。自天津方言语音建档工程启动以来,中央媒体和天津市《今晚报》《每日新报》等多家媒体均对活动进行报道,数量多达30余次。为突出方言建档工程的长效性,工作组还与广播电台合作,在天津大悦城商场设置了“方言语言录制电话亭”,使来此的群众可以借此录制自己的“小段子”或者对活动发表意见。同时,为配合方言语音建档工程,天津市邮政函件局与天津市档案馆联合发行了《津津有味——天津方言建档纪念》邮资明信片,首期1套12枚。
五是建好“连心路”,根植群众,共同推进。方言建档工程离不开发音人,发音人更看重方言建档工程。在方言建档交流会上,许多年过花甲的报名者济济一堂,悉心聆听,其认真的架势绝不输给年轻人;在一个个烈日当头的下午,满头白发的报名者拄着拐杖奔赴考场;在选拔活动现场,年老的发音人戴着老花镜,拿着考题,面对考官的提问,一字一顿,一板一眼,丝毫不敢马虎。在参加活动的间隙,有些参赛者还三三两两地来到工作组办公室,无偿地将他们自己总结的老天津歇后语、歌谣或自己设计的方言表演段子、相声等捐赠给活动主办方,为搭建天津方言的“记忆库”出一份力。
说得纯,叫得响,提升津门文化影响力
天津方言具有淳朴、明快、幽默等特点,已经逐渐融入津门文化,成为其中重要的一部分。近年来,天津方言在众多影视作品中得以广泛传播,比如《没事儿偷着乐》里冯巩扮演的张大民,《武林外传》里的捕快燕小六,还有杨义编、导、演的《杨光的快乐生活》里主人公都有着纯正的天津腔;用天津方言创作的小说、小品、相声、快板、时调等文艺作品,都得到了国内广大观众的关注和喜爱。
天津方言语音建档工程,通过“乡音”这一实实在在的媒介,挖掘出津味方言背后的“亲和力”和“凝聚力”,发出了“我是天津人,我爱天津话”的文化号召,以平实质朴的乡音引导人心,凝聚人心,提升了传统文化的时代感召力,使天津方言焕发出了当代价值。今年,天津市档案局馆将对已录制的语音进行编辑整理、配以图片、影像,并启动天津方言语音建档工程的第二期,最终完成典型的方言词语、俗谚、歇后语以及场景对话的收集、整理和拍摄录制。